تعلن OpenAI رسميًا عن طرح ChatGPT Translate كأداة ترجمة مخصصة تتيح للمستخدمين ترجمة النصوص إلى لغات مختلفة. وتوضح الشركة أن الخدمة توفر مساحة مخصصة للترجمة المباشرة وبساطة الاستخدام دون مزايا إضافية غير ضرورية. وتُعد هذه الخطوة ردًا مباشرًا على خدمة Google Translate من حيث التنافس في الترجمة الآلية. وتتوفر الخدمة عبر المتصفح على الهواتف الذكية وأجهزة الكمبيوتر، وفقًا لما ورد في البيان الإعلامي.
ميزات وخيارات الترجمة
تؤكد OpenAI قدرة ChatGPT Translate على الترجمة بين أكثر من 40 لغة مع الحفاظ على المعنى والنبرة والفروق الثقافية. وتبرز أن الأداة تتيح إضافة لمسة ذكاء اصطناعي لإضفاء أسلوب ونبرة مخصصة على المخرجات. كما أضافت الشركة عناصر متعلقة بالسلاسة اللغوية تُمكّن المستخدم من جعل النص المترجم أكثر رسمية أو أبسط أو أكثر انسيابية. وتُبرز هذه الميزات وجود تنافسية مع خدمة Google Translate في سوق الترجمة الآلية.
وفي سياق التوطين، تروّج OpenAI لمساعيها لتوسيع اللغات خاصة للمستخدمين في الهند مع الاعتماد على معيار IndQA الذي يساعد في تقييم أداء الأنظمة عبر لغات وثقافات مختلفة كأحد الأساليب لجعل تقنيات الذكاء الاصطناعي أكثر فائدة وتوفيرًا للمستخدمين حول العالم.
تسعى OpenAI إلى توسيع نطاق التوطين وتدعيم مجموعة اللغات خاصة للمستخدمين في الهند، مع وضع إجراءات تقييم مستمرة للأداء عبر لغات وثقافات مختلفة. وتؤكد الشركة أنها تدعم حاليًا 47 لغة، مقارنة بما تقوله Google Translate من دعم 249 لغة. وأشارت إلى تصميم معيار IndQA ليعزز من قياس أداء الأنظمة عبر سياقات لغوية وثقافية متنوعة، كآلية لضمان فائدة أكبر للمستخدمين حول العالم. وتؤكد أن هذه الرؤية التوسعية ستجعل تقنيات الذكاء الاصطناعي أكثر فاعلية وتوافرًا، مع ما يتاح من تحسن مستمر في الأداء.








